-
1 abrupt junction
різкий перехідEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > abrupt junction
-
2 abrupt transition
різкий перехідEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > abrupt transition
-
3 sharp transition
різкий перехідEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > sharp transition
-
4 transition
n1) перехід, переміщення2) перехідний періодEarly T. — ранній середньоанглійський період (історії англійської мови)
Late T. — пізній середньоанглійський період (історії англійської мови)
3) слово (фраза, абзац), що зв'язує попередню тему з наступною4) муз. модуляція* * *n1) перехідphase [thermal] transition — фазовий [температурний]перехід
transition of state — зміна стану, перехід з одного стану в інший
a sudden transition from plain to hilly country — раптовий перехід від рівнини до горбистої місцевості
a gradual transition from a tropical to a cold climate — поступовий перехід від тропічного клімату до холодного; розвиток, еволюція, перетворення
the transition of American civilization from agricultural to urban — перетворення американської цивілізації з сільськогосподарської в міську
Early Transition — лiнгв. пізній староанглійський або ранній средньоанглійський період ( історії англійської мови)
Late Transition — лінгв, пізній средньоанглийский або ранній новоанглійський період ( історія англійської мови)
to pass from one state to another without transition — перейти з одного стану в інший, минувши проміжні фази
3) зміна (теми, настрою)he is subject to frequent transition s from high spirits to depression — веселий настрій у нього часто змінювався пригніченістю; слово, фраза або абзац, що зв'язують попередню тему з наступною
4) мyз. модуляція5) фiз. різка зміна енергетичного рівня електрона в атомі -
5 transition
n1) перехідphase [thermal] transition — фазовий [температурний]перехід
transition of state — зміна стану, перехід з одного стану в інший
a sudden transition from plain to hilly country — раптовий перехід від рівнини до горбистої місцевості
a gradual transition from a tropical to a cold climate — поступовий перехід від тропічного клімату до холодного; розвиток, еволюція, перетворення
the transition of American civilization from agricultural to urban — перетворення американської цивілізації з сільськогосподарської в міську
Early Transition — лiнгв. пізній староанглійський або ранній средньоанглійський період ( історії англійської мови)
Late Transition — лінгв, пізній средньоанглийский або ранній новоанглійський період ( історія англійської мови)
to pass from one state to another without transition — перейти з одного стану в інший, минувши проміжні фази
3) зміна (теми, настрою)he is subject to frequent transition s from high spirits to depression — веселий настрій у нього часто змінювався пригніченістю; слово, фраза або абзац, що зв'язують попередню тему з наступною
4) мyз. модуляція5) фiз. різка зміна енергетичного рівня електрона в атомі -
6 transilience
nрізкий перехід від одного до іншого (стану тощо)* * *nрізкий перехід від одного (стану, предмет до іншого) -
7 hyperabrupt junction
надрізкий [гіперрізкий] перехідEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > hyperabrupt junction
-
8 jump
1. n1) стрибокhigh (long, pole) jump — стрибок у висоту (у довжину, з жердиною)
standing (running) jump — стрибок з місця (з розбігу)
2) різке підвищення3) здригання; сіпання; дрижання4) мед. хорея, віттова хвороба5) розм. біла гарячка6) раптове підвищення води7) геол. дислокація жили8) ав., розм. переліт9) амер., друк. продовження, перенесення на іншу сторінку10) різкий перехід, розрив11) розм. перевага12) спорт. наскок; зіскок (із снаряда)◊ to have (to get) the jump in smth. (on smb.) — мати перевагу в чомусь (перед кимсь)
◊ from the (very) first jump — з самого початку
◊ on (upon) the jump — дуже зайнятий; в русі, на ногах; меткий
◊ jump jet — джаміджет (літак з вертикальним зльотом)
2. adj1) що збігається; збіжний2) рівний3) точний4) швидкий (про музику)◊ jump ball — спірний м'яч (баскетбол)
◊ jump bid — карт. більша від потрібної ставка, щоб збільшити ставку партнера
3. v1) стрибати, скакати; плигати2) скочити, зірватися (на ноги)3) здригатися4) перестрибувати, перескакувати, пропускати (тж jump over)5) примусити (спонукати) стрибати6) трясти7) підніматися, підскакувати (про ціну, температуру)8) підвищувати, піднімати (ціни)9) сіпати, нити (про зуб)10) збігатися, узгоджуватися11) розм. накидатися; обвинувачувати; лаяти13) тікати; рятуватися втечею14) кін. зміщатися, викривлятися (про зображення на екрані)15) тех. зварювати впритул16) гірн. бурити вручну17) амер., друк. продовжувати на наступній сторінці (про оповідання)◊ to jump at an offer — ухопитися за пропозицію
◊ to jump at conclusions — робити передчасні висновки
◊ to jump on (upon) smb. — несподівано накидатися на когось; обвинувачувати, лаяти когось
□ jump about — підстрибувати, підскакувати; метушитися
□ jump at — накидатися на; обіймати (когось); перен. ухопитися за (пропозицію)
□ jump down — зіскочити, сплигнути; допомогти зстрибнути
□ jump in — ускочити
□ jump off — зіскочити; військ. починати атаку
□ jump on — несподівано накинутися на (когось)
□ jump up — підскочити; скочити, зірватися з місця
◊ to jump a claim — незаконно захопити чужу власність
◊ to jump at the bait — попастися на гачок
◊ to jump over the broomstick — одружитися без шлюбного обряду
◊ to jump over the moon — бути у збудженому стані
◊ to jump out of one's skin — бути у нестямі
◊ to jump the gun — розм. розпочати до сигналу (до належного часу) (перегони тощо)
◊ to jump the queue — пройти (дістати) без черги
◊ to jump to it — вживати рішучих заходів; поспішати
◊ to jump the track — амер. опинитися на хибному шляху
◊ to be jumped into smth. — бути утягнутим у щось оманою
* * *I n1) стрибокhigh [long, pole] jump — стрибок у висоту [у довжину, з жердиною]
closed jump — "закритий" стрибок піруетом ( фігурне катання)
jump airplane — стрибок в "лібелу" ( фігурне катання)
diving jump — стрибок перекидним способом ( легка атлетика); раптовий підйом
jump in prices — різке підвищення цін; cпopт. зіскок; наскок ( на снаряд)
jump dismount — зіскок зі снаряда ( гімнастика); стрибок з парашутом (тж. parachute jump)
2) здригання3) pl ( the jumps) тремтіння; посмикування; нервове збудження; хвилювання, страх5) aмep. ( вихідна) перевага6) cл. вечірка з танцями7) cл. музика свінг9) гeoл. дислокація жили; гipн. скидання10) aв.; жapг. переліт11) вiйcьк. кут вильоту12) aмep.; пoлiгp. продовження, перенесення на іншу сторінку13) обч. передача управління15) неприст. статевий актII a; муз.швидкий ( про музику); у стилі свінгуIII v1) стрибати, скакати; стрибати з екардиною2) підхоплюватися (тж. to jump up); здригатися3) перестрибувати (тж. jump over); проскакувати, робити пропуски ( про друкарську машинку)5) змусити стрибати; трясти6) підскакувати (про ціну.); підвищувати ( ціни); кapт. підвищувати гру, оголошену партнером, ( бридж)7) смикати, нити ( про зуб)8) збігатися, узгоджуватися9) брати (шашку, шахову фігуру)10) cл. накидатися; лаяти, обвинувачувати ( кого-небудь)11) cл. бігти, рятуватися втечею12) порушувати; діяти на порушення закону, правила e т. п.to jump the queue — дістати ( що-небудь) або пройти ( куди-небудь) без черги
13) кiнo зміщатися, спотворюватися ( про зображення на екрані)14) тex. зварювати впритул15) тex. розковувати, осаджувати метал16) гipн. бурити вручну17) aмep.; пoлiгp. продовжувати на іншій сторінці18) icт., пoeт. ризикувати19) to jump at smth охоче приймати що-небудь; ухопитися за що-небудь20) to jump at smb кинутися до кого-небудь; обіймати кого-небудь21) to jump (up) on smb лаяти, звинувачувати кого-небудь; зненацька накидатися на кого-небудьto jump to it — квапити; вживати рішучих заходів
-
9 transilient
adjщо різко переходить (перескакує) від одного до іншого* * *різкий перехід від одного (стану, предмет до іншого) -
10 metastasis
n1) мед. метастаз2) біол. метаболізм3) різкий перехід від однієї теми до іншої4) рідк. трансформація -
11 transilience
nрізкий перехід від одного (стану, предмет до іншого) -
12 transilient
різкий перехід від одного (стану, предмет до іншого) -
13 turnabout
n1) поворот2) зміна позиції (поглядів); перехід у протилежний табір3) амер. карусель4) той, хто любить усякі зміни* * *n1) поворот2) зміна позиції, поглядів; перехід на іншу сторону; зміна; a sharp turnabout i prices різкий стрибок цін3) cл. карусель4) той, хто любить будь-які зміни -
14 turnabout
n1) поворот2) зміна позиції, поглядів; перехід на іншу сторону; зміна; a sharp turnabout i prices різкий стрибок цін3) cл. карусель4) той, хто любить будь-які зміни
См. также в других словарях:
друк — у, ч. 1) тільки одн. Процес виготовлення друкованої продукції; друкування. •• Ви/йти з дру/ку з явитися опублікованим. Ви/пустити дру/ком надрукувати; бути опублікованим. 2) тільки одн. Текст, відтворений друкарським способом. || Зовнішній вигляд … Український тлумачний словник
різати — рі/жу, рі/жеш, недок. 1) перех. Чим небудь, перев. гострим, розділяти щось на частини, подрібнювати або відокремлювати частину від цілого. || Ранити людину, частини її тіла (про щось гостре або чимсь гострим). || розм. Зрізувати, відрізати що… … Український тлумачний словник
пересмикувати — ую, уєш і рідко пересмика/ти, а/ю, а/єш, недок., пересмикну/ти, ну/, не/ш, док. 1) перех.Смикаючи що небудь, пересувати, перетягувати, розташовувати інакше. 2) неперех. Робити різкий рух (тілом, обличчям і т. ін.). || перех. і неперех. Викликати… … Український тлумачний словник
віддавати — даю/, дає/ш, недок., відда/ти, да/м, даси/, док. 1) перех. Повертати назад узяте (позичене, дане, привласнене, належне). •• Віддава/ти (відда/ти) Бо/гові (Бо/гу) ду/шу умирати, гинути. 2) перех. Виділяти із себе тепло, холод і т. ін. в навколишнє … Український тлумачний словник
пекти — печу/, пече/ш; мин. ч. пік, пекла/, пекло/; недок. 1) перех. Готувати їжу, нагріваючи, прожарюючи на вогні або на жару (у печі, в духовці і т. ін.). 2) перех., перен., зневажл. Виготовляти що небудь дуже швидко, у великій кількості. || неперех.… … Український тлумачний словник
тикати — I ти/каю, ти/каєш і ти/чу, ти/чеш, недок., ткну/ти, ткну, ткнеш і ти/кнути, ну, неш; наказ. сп. ти/кай і тич; док. 1) перех. і неперех. Встромляти, втикати щось колюче, з загостреним кінцем. || Колоти, проколювати кого , що небудь, наносячи удар… … Український тлумачний словник
смикати — сми/каю, сми/каєш і сми/чу, сми/чеш, недок. 1) перех. і неперех. Тягнути рвучкими і різкими рухами; сіпати. || безос. || Термосити, привертаючи увагу. || Шарпати, кошлатити що небудь (про вітер). || Обсмикувати. || Те саме, що клювати 4). 2)… … Український тлумачний словник
сіпати — аю, аєш, недок. 1) перех. і неперех. Тягнути рвучкими, різкими рухами; смикати. || Термосити когось, привертаючи увагу. 2) неперех., чим. Робити різкий рух якоюсь частиною тіла. Сіпати головою. 3) перех., перен., розм. Настирливо турбувати;… … Український тлумачний словник
підкидати — а/ю, а/єш і рідко підки/дувати, ую, уєш, недок., підки/нути, ну, неш, док., перех. 1) Різко кидати вгору або піднімати. || Робити різкий рух вгору (рукою, головою, частиною тулуба і т. ін.). || перев. безос., розм. Сильно трусити (під час їзди… … Український тлумачний словник
проклинати — а/ю, а/єш, недок., прокля/сти/, прокляну/, прокляне/ш і рідко проклену/, проклене/ш, док., перех. 1) Піддавати прокляттю (у 1 знач.) кого небудь. 2) Клясти, лаяти, осипати прокльонами кого , що небудь, виражаючи різкий осуд, відчай, обурення,… … Український тлумачний словник
рубати — а/ю, а/єш, недок., перех. і без додатка. 1) Розсікати, розділяти на частини, ударяючи чим небудь гострим з розмаху. || Робити різкий помах, енергійний рух рукою, ніби розсікаючи повітря. || Довбаючи чим небудь гострим, робити отвір, виїмку,… … Український тлумачний словник